Разборка, сборка и ремонт двигателя Д-4

Разборка и сборка довольно сложного механизма двигателя, допустимые только в случаях крайней необ­ходимости и по истечении гарантийного срока его рабо­ты, требуют известных технических навыков и соответ­ственного слесарного оборудования. Поэтому во избе­жание повреждения двигателя разборка и сборка его не могут быть рекомендованы лицам, не имею­щим опыта в этой области. При всех серьезных непо­ладках следует обращаться в мастерскую гарантийного ремонта, а там, где ее нет, — к опытному механику.

Наиболее ответственная работа — разборка картера двигателя. Она может быть осуществлена только в ма­стерских, имеющих специальное оборудование.

Ниже приводится описание разборки и сборки узлов, требующих периодического осмотра или устранения наи­более часто встречающихся неисправностей, которые при достаточной аккуратности и внимании могут быть выполнены силами владельца моторизованного велоси­педа. В противном случае и эти работы лучше поручить механику.

Выпускаемые заводом запасные детали к двигателю Д-4 строго стандартны и при замене изношенных не тре­буют специальной подгонки.

Карбюратор (см. рис. 67). Разборка и чистка карбюратора производятся в следующей последо­вательности:

ключом 18X22 отвернуть воздухоочиститель и снять его с карбюратора;

отвернуть крышку дросселя 3 и вынуть дроссель 7 из карбюратора; ^

отвернуть две гайки крепления карбюратора, снять шайбы со шпилек, а карбюратор и находящуюся под ним прокладку— с двигателя;

отвернуть два винта и снять крышку поплавковой камеры с прокладкой;

вынуть поплавок 16 с иглой 20; вывернуть заглушку 13 с прокладкой 12 запомнить положение винта регулировки смеси и за­тем вывернуть его вместе с контргайкой 10

промыть в керосине и продуть велосипедным насосом все каналы карбюратора;

проверить на свет чистоту отверстия жиклера и рас­пылителя. Если отверстие засорено — вывернуть жик­лер, промыть и продуть его. Ни в коем случае нельзя прочищать отверстие жиклера стальной проволокой или иглой, так как это может вызвать увеличение проход­ного сечения, а следовательно обогащение смеси и не­нормальную работу двигателя. В крайнем случае допу­стима прочистка сильно засоренного и не поддающегося продувке отверстия медной проволочкой диаметром не более 0,5 мм.

Сборка и регулировка карбюратора производятся в следующей последовательности: ввернуть жиклер вместе с прокладкой на место; завернуть винт регулировки смеси И до первона­чального положения и закрепить контргайкой 10;

при необходимости регулировки качества смеси сле­дует для обеднения смеси, отвернув контргайку 10, не­много завернуть винт регулировки смеси по часовой стрелке, а для обогащения — против часовой стрелки, после чего законтрить его гайкой 10;

завернуть заглушку 13 с прокладкой 12; поставить на место поплавок с иглой так, чтобы на* правляющий стержень поплавка вошел в гнездо поплав* ковой камеры;

установить прокладку и крышку поплавковой каме­ры на место, следя за тем, чтобы игла поплавка попала в гнездо крышки, после чего завернуть два винта; пока­чивая карбюратор, проверить на слух свободное пере­мещение поплавка;

подложив под фланец карбюратора прокладку и шай­бы на шпильках, закрепить карбюратор на двигателе;

установить дроссель скошенной стороной к воздухо­очистителю и завернуть крышку дросселя;

проверить перемещение дросселя в карбюраторе, как это указано на стр. 225;

навернуть рукой на патрубок карбюратора воздухо­очиститель и затем затянуть ключом 18X22;

надеть топливопровод на штуцер поплавковой ка­меры;

запустить двигатель, проверить устойчивость его ра­боты на оборотах холостого хода. ^

Цилиндр двигателя. Для снятия цилиндра’ надо: .

снять угольник свечи и вывернуть свечу из цилиндра; отвернуть накидную гайку глушителя; ослабив крепление глушителя в цепной вилке вело­сипеда, отвести в сторону выхлопную трубу, соединяю­щую двигатель с глушителем;

отсоединить трос от рычага муфты сцепления; вывернуть регулировочный винт из стойки и вывести через прорезь стойки трос управления; вывернуть стойку из картера двигателя; отвернуть четыре гайки крепления цилиндра; снять со шпилек пружинные шайбы и снять цилиндр с двигателя

Для установки цилиндра надо: проверить целостность уплотнительной прокладки под цилиндр, чистоту и исправность всех деталей ци­линдра;

слегка смазать внутреннюю поверхность гильзы ци­линдра автолом;

обжимая пальцами поршневое кольцо, осторожно на­деть цилиндр на поршень (для облегчения постановки цилиндра и предупреждения поломки поршневого коль­ца рекомендуется обжимать кольцо хомутиком из тон­кой жести);

завести трос с регулировочным винтом между пер­вым нижним ребром и фланцем цилиндра и надеть цилиндр на шпильки картера выхлопным патрубком вперед;

надеть на шпильки пружинные шайбы и закрепить цилиндр гайками, затягивая их крест-накрест; ввернуть стойку в картер;

завести трос в прорезь стойки и ввернуть в стойку регулировочный винт;

присоединить трос к рычагу муфты сцепления; проверить работу муфты сцепления; наложить прокладку, слегка смазанную тавотом, на выхлопной патрубок цилиндра и навернуть накидную гайку глушителя;

закрепить глушитель на цепной вилке велосипеда. Глушитель (см. рис. 69). Для снятия и раз­борки глушителя надо:

отвернуть гайку крепления глушителя в цепной вилке велосипеда;

отвернуть накидную гайку 1 крепления выхлопной

трубы глушителя к патрубку цилиндра и снять глуши­тель с велосипеда;

отвернуть две гайки 6 стяжной шпильки 2 и разо­брать глушитель;

в случае замены дисков необходимо отвернуть край­ние гайки и снять поврежденный диск 5 со стяжной шпильки 2.

Для сборки и установки глушителя надо:

установить диски (если они снимались для замены) на стяжную шпильку 2 на расстоянии 52 мм от ее концов;

посадить задний 7 и передний 8 колпачки глушителя на стяжную шпильку 2, поместив между ними соедини­тельное кольцо 4 так, чтобы раструб 9 заднего колпач­ка был направлен вниз наружу с наклоном в 30° от вер­тикали;

затянуть гайки 6 стяжной шпильки;

установить глушитель на место, как указано в раз­деле «Установка двигателя Д-4 на велосипед» главы пятой.

Муфта сцепления (см. рис. 63). Регулировка муфты сцепления. Если сцепление пробуксовывает, что может быть результатом неправильной регулировки управления сцеплением, необходимо вывертывать ре­гулировочный винт 11 из стойки 10 до тех пор, пока ры­чаг 16 не будет иметь 1—2 мм люфта.

Если длина регулировочного винта 11 окажется не­достаточной, то надо отсоединить трос от рычага 16, отвернуть гайку 19, снять и переставить рычаг 16 на один-два шлица против часовой стрелки (если смот­реть сверху) и снова повторить регулировку винтом 11.

Пробуксовка сцепления может быть вызвана также проникновением топлива в полость муфты через зазоры между втулкой картера и правой цапфой коленчатого вала при длительной стоянке велосипеда с открытым топливным краником или при его неисправности. В этом случае надо снять крышку муфты сцепления 1 и чистой тряпкой протереть полость муфты сцепления. Перед установкой крышки на место проверить целостность уплотнительной прокладки.

Пробуксовка сцепления может происходить также вследствие износа вкладышей трения. Тогда надо разо­брать муфту сцепления, как указано ниже, и заменить вкладыши трения новыми на большой шестерне и ве­дущем диске (на последнем вкладыши вставляются со значительным усилием).

Если муфта сцепления не выключается и при поста­новке рычага ручки сцепления на защелку заднее коле­со велосипеда не отсоединяется от двигателя (не вра­щается свободно), необходимо ввернуть регулировочный винт И в стойку 10 до нормального расцепления муфты. Если длина винта И окажется недостаточной, то, отсо­единив трос от рычага 16 и отвернув гайку 19, снимают и переставляют рычаг 16 на один-два шлица по часовой стрелке (если смотреть сверху) и затем регулируют сцепление винтом 11.

По окончании регулировки муфты сцепления, точно так же как и после сборки, необходимо вновь проверить безотказность ее работы. .

Разборка муфты сцепления (см. рис. 63) происходит в следующей последовательности:

вывернуть пять винтов и снять крышку 1 муфты сцепления с уплотнительной прокладкой;

выключить муфту сцепления и в случае необходимо­сти, затормозив колесо велосипеда, вывернуть гайку 33 с наружным диском 32. Гайка 33 завальцована в диске 32 и при сборке закернена для контровки. Поэтому при отворачивании гайки необходимо срезать вдавлен­ный при керновке металл, и гайка вывернется вместе с наружным диском (гайка свободно вращается в диске 32);

снять ведущий 3 и ведомый 4 диски муфты сцеп­ления;

затормозив колесо велосипеда, отвернуть гайку 34 торцовым ключом;

ввернуть до упора съемник 2 (см. рис. 73, а) в резь­бу а основного диска 6, предварительно вывернув болт из корпуса съемника;

вворачиванием болта в корпус съемника снять с ва­лика 29 основнс/й диск 6 с шестерней 2

промыть детали в керосине и при обнаруживании дефектных заменить их.

Сборка муфты сцепления происходит в сле­дующем порядке:

совместить шпоночный паз основного диска 6 с уста­

новленной в валике 29 шпонкой и поставить диск на место;

затормозив колесо велосипеда, поставить пружинную шайбу 35 и завернуть до отказа гайку 34;

проверить наличие и степень изношенности вклады­шей трения 5 в гнездах шестерни 2 муфты сцепления;

совместить отверстия ведомого диска 4 со штифта­ми 9 и надеть диск на штифты, обратив внимание на правильность постановки диска (ведомый диск должен свободно перемещаться со штифтом 9);

поставить ведущий диск 3 с вкладышами трения 36 в пазы шестерни 2 муфты сцепления фаской к ведомому диску 4 (ведущий диск 3 должен также свободно пере­мещаться своими выступами в пазах шестерни);

поставить рычаг ручки управления муфтой сцепле­ния на защелку (выключить сцепление);

завернуть до отказа гайку 33 с наружным диском 32 на шток 26, совместив при этом отверстия в диске со штифтом 9;

закрепить гайку 33 с наружным диском; убедившись в целости уплотнительной прокладки, поставить крышку муфты сцепления 1 на место и закре­пить крышку пятью винтами.

Палец ведущей моторной шестерни. Для снятия пальца надо (см. рис. 63):

отсоединить трос 15 от рычага 16 управления муф­той сцепления;

вывернуть три винта и снять крышку 23 ведущей мо­торной шестерни;

развернуть палец 20 с рычагом 16 до снятия с фик­сирующего штифта 18 и затем вынуть палец;

промыть палец и крышку в керосине,- палец смазать автолом и поставить его на место.

Ведущая моторная шестерня. Замена ведущей мо­торной шестерни (см. рис. 63) осуществляется в следую­щем порядке:

отсоединить трос 15 управления муфтой сцепления от рычага 16;

вывернуть три винта крепления крышки ведущей моторной шестерни и снять крышку 23;

отвернуть гайку 22 торцовым ключом и снять пру> жинную шайбу 21;

ввернуть до упора съемник 2 (см. рис. 73, а) в резь*

бу б ведущей моторной шестерни, предварительно вы­вернув болт из корпуса съемника;

ввертыванием болта в корпус съемника стронуть с места ведущую моторную шестерню 17:

снять с ведущей моторной шестерни моторную цепь, предварительно ослабив ее натяжение;

снять ведущую моторную шестерню 17 с валика 29; совместить шпоночный паз новой моторной шестер­ни с установленной в валике 29 шпонкой и поставить ведущую моторную шестерню на место;

поставить пружинную шайбу 21 и навернуть гай­ку 22;

установить моторную цепь на место, поставив замок цепи закрытым концом по направлению вращения цепи; затянуть гайку 22 до отказа;

проверить наличие подпятника 25, четырех шариков и стержня 24 в валике 29, поставить крышку ведущей моторной шестерни на место и закрепить ее винтами;

подсоединить трос управления муфтой сцепления к рычагу 16;

выключить муфту сцепления и проверить вращение ведущей моторной шестерни.

Ведущая шестерня. Замена ведущей шестерни про­изводится аналогично замене ведущей моторной ше­стерни (с применением резьбы съемника меньшего диа­метра).

Проверка и регулировка зажигания заключается в проверке зазоров между контактами прерывателя, опе­режения зажигания, работы свечи и магнето (см. рис. 66). Ее начинают с того, что, отвернув четыре вин­та, крепящих крышку магнето, находящуюся с левой стороны картера, очищают контакты прерывателя от нагара и масла и протирают полость магнето чистой тряпкой. Затем, сняв угольник со свечи, вывертывают свечу из двигателя.

Проверка и регулировка зазора меж­ду контактами прерывателя проводится в следующем порядке:

вставить отвертку в шлиц винта, крепящего кулачок 2, и повернуть кулачок с ротором 1 по часовой стрелке до максимального размыкания контактов 11, при этом по­душечка 13 будет находиться на цилиндрической по­верхности кулачка 2;

замерить зазор между контактами 11 прерывателя, который должен быть в пределах 0,3—0,4 мм.

При неправильной величине зазора необходимо его отрегулировать, для чего:

необходимо ослабить винт 15 крепления наковальни; переместить наковальню до установления нужного (в пределах 0,3—0,4 мм) зазора и закрепить наковальню винтом 15

еще раз проверить зазор между контактами. Проверка и регулировка опережения зажигания проводится в следующей последователь­ности:

проверить и при необходимости отрегулировать за­зор между контактами прерывателя;

вставить между контактами прерывателя полоску папиросной бумаги и провернуть кулачок 2 с ротором / по часовой стрелке до полного смыкания контактов;

осторожно натягивая бумагу, зажатую контактами, медленно поворачивать кулачок 2 с ротором 1 по часо­вой стрелке до момента высвобождения бумаги (момент разрыва контактов).

При правильно установленном опережении зажига­ния в момент разрыва контактов риски 17 на роторе и сердечнике должны совпасть. Риски нанесены при сбор­ке двигателя и соответствуют моменту зажигания, при котором поршень на 3,2—3,5 мм не доходит до верхней мертвой точки.

Если начало размыкания контактов не соответствует совпадению рисок, необходимо отрегулировать опере­жение зажигания. Для этого надо:

повернуть ротор до совпадения рисок 17 на сердеч­нике и роторе магнето;

ослабить два винта 10 крепления планки с молоточ­ком 8

передвигая в ту или иную сторону планку с молоточ­ком 8, установить начало размыкания контактов 11 и закрепить планку двумя винтами 10. Начало размыка­ния контактов 11 прерывателя можно также отрегули­ровать, ослабив винт 7 и перемещая пружину молоточ­ка на планке;

проверить правильность регулировки зажигания; проверить максимальный зазор между контактами прерывателя;

надеть крышку магнето на место и завернуть четыре крепежных винта.

Проверка работы свечи производится в сле­дующей последовательности:

снять со свечи угольник с проводом высокого напря­жения;

вывернуть свечу и снять находящуюся под ней про­кладку;

очистить электроды свечи от нагара и проверить за­зор между ними, который должен быть в пределах 0,5— 0,6 лш;

надеть угольник с проводом высокого напряжения на свечу;

положить свечу на головку цилиндра; приподняв заднее колесо велосипеда и включив сцеп­ление, резко проворачивать двигатель от велосипедной педали; проверить, проскакивает ли искра между элект­родами свечи;

при отсутствии искры заменить свечу и повторить проверку.

Отсутствие искры при исправной свече указывает на неисправность магнето или провода высокого напря­жения.

Проверка работы магнето и провода высокого напряжения производится в следую­щей последовательности:

отвернуть четыре винта крышки магнето и снять крышку;

вывернуть из картера наконечник провода высокого напряжения;

вставить в отверстие под провод высокого напряже­ния кусок проволоки, прижимая его к корпусу картера и оставив зазор в 1,5—2,0 мм между выводом высокого напряжения 5 индукционной катушки и проволокой, рез­ко провернуть двигатель от педали. Отсутствие искры между проволокой и выводом индукционной катушки укажет на неисправность магнето;

при наличии искры, указывающей на исправность магнето, проверить исправность провода высокого на­пряжения, подключив его в цепь батарейки от карман­ного фонаря и лампочки. Если лампочка не горит, не­обходимо проверить наличие контакта в угольнике све­чи И наконечнике проводи,

Магнето (см. рис. 66). Разборка магнето. Магнето имеет довольно много мелких деталей, по­этому при разборке необходимо тщательно запомнить их положение и снятые детали класть так, чтобы они не могли затеряться или перепутаться. Сама разборка производится в следующем порядке:

вывернуть четыре винта крепления крышки магнето и снять крышку;

вывернуть винт 14 и отсоединить проводники индук­ционной катушки и конденсатора от наковальни;

вывернуть карболитовую втулку с проводом высоко­го напряжения 4 из картера 9

вывернуть два винта 10 и снять молоточек прерыва­теля <9;

вывернуть два винта 15 и снять наковальню и кон­денсатор;

вывернуть винт крепления кулачка 2 и ротора 1; вынуть из картера индукционную катушку б с сер­дечником 3;

снять кулачок 2 и ротор 1, обратив внимание на со­хранность штифтов кулачка и цапфы коленчатого вала (медную шайбу с цапфы коленчатого вала снимать не нужно).

Сборка магнето производится в следующей последовательности:

установить ротор[8] на цапфу коленчатого вала, а ку­лачок 2 на ротор так, чтобы штифты вошли в проре­зи ротора. Ротор и индукционную катушку надо ставить только одной стороной, причем последняя крепится к картеру той стороной, которая имеет меньший выступ катушки относительно сердечника;

закрепить ротор и кулачок винтом с подложенной под его головку пружинной шайбой;

поставить индукционную катушку 6 с сердечником 3 на место;

поставить и закрепить молоточек 8 двумя винтами 10 (правильное расположение деталей на винтах 10 пока­зано на рис. 66);

поставить и закрепить наковальню и конденсатор двумя виитами 15, при этом щеточка 18 должна быть

Заведена за кулачок (правильное расположение дета­лей на винтах 15 дано на рис. 66);

подсоединить проводники индукционной катушки и конденсатора к наковальне и закрепить их винтом 14;

проверить и отрегулировать зазор контактов преры­вателя (см. стр. 265—266);

вывернуть свечу из цилиндра и, вращая заднее ко­лесо велосипеда при включенном сцеплении, поставить поршень в крайнее верхнее положение, затем замерить штангенциркулем расстояние от наружного торца ци­линдра до днища поршня;

поворачивая колесо велосипеда, установить поршень в положение, когда он не доходит на 3,2—3,5 мм до верхней мертвой точки, что будет соответствовать на­чалу размыкания контактов прерывателя;

нанести установочные риски 17 на роторе и на сер­дечнике катушки в случае замены одной из этих де­талей;

проверить и отрегулировать опережение зажигания (см. стр. 266—267);

ввернуть карболитовую втулку с проводом высокого напряжения в картер, проверить контакт между выво­дом высокого напряжения 5 индукционной катушки и пружинкой провода;

проверить работу системы зажигания согласно ин­струкции;

поставить прокладку под крышку и закрепить по­следнюю четырьмя винтами с подложенными под их го­ловки пружинными шайбами;

завернуть свечу с прокладкой в головку цилиндра и надеть угольник свечи;

запустить двигатель и опообовать его работу.

Разборка, сборка и ремонт двигателя Д-4

Разборка, сборка и ремонт двигателя Д-4

а — знак, предупреждающий о находящемся ппереди пересечении дорог; 6 — жеиие только напрвво (или налево или прямо по указанию стрелы)» (при пали* шего безопасность движения (снижение скорости должно происходить на расст проезда по этой улице надо спешиться и вести велосипед рядом с тротуаром);

Разборка, сборка и ремонт двигателя Д-4

Рис. 3!). Главнейшие дорожные :иі. іки, отося

знаки, предупреждающие о понореге и уменьшении видимости вдаль и о на. чии этого знака переезд через поперечную улицу и поворот налево запрещен ании 50 м до знака и БО.« за ним); е — знак, вывешиваемый в местах скоп ; з — со стороны знака въезд на улицу воспрещен; и — знак, запрещающие

по краю проезжей части)

Разборка, сборка и ремонт двигателя Д-4

Разборка, сборка и ремонт двигателя Д-4

ніциеси к велосипедисту:

аходниемся впереди крутом спуске; в знак, устанавливаемый перед местом, опасным для движения; г — знак, разрешающий двн — ны); d— знак, называющий на места возможного скопления пешеходов и требующий снижения скорости до предела, обеспечиваю — пленні голубей; м — знак, запрещающий проезд всякого транспорта, кроме автобуса, троллейбуса и трамвая (при необходимости ій прсезл на велосипедах (при необходимости достичь пункта — расположенного в зоне действия знака, необходимо вести велосипед

[1] Описание втулки типа «Торпедо» взято из инструкции к вело­сипеду ЗИЛ «Прогресс» В-110 Московского автозавода.

[2] Однако максимальная нагрузка иа велосипед при езде (вклю­чая вес велосипеда) не должна превышать 100 кг.

[3] Описание переключателя «Турист» В-32 заимствовано из ин­струкции к этим веломашинам Харьковского велосипедного завода.

[4] Инструкция о порядке организации и об обязанностях орга­низаторов и руководителей туристских путешествий (приложение № 3 к приказу Комитета по делам физкультуры и спорта при Со­вете Министров СССР от 30/VI 1951 г. № 600, § 2).

[5] Во многих учебниках топографии указывается цифра 12. Это было бы справедливо, если бы мы пользовались истинным солнеч­ным временем. Но так как в Советском Союзе принято так назы­ваемое «декретное время», при котором часы переведены на час вперед против истинного времени, то необходимо учитывать эту поправку и проводить угол на циферблате не через цифру 12, а через цифру 1.

То же самое относится и к определению стран света по луне. Вместо полуночи, 6 часов утра и 6 часов вечера приходится брать час ночи, 7 часов утра и 7 часов вечера.

[6] В. Динзе. Современный велосипед. Гострансиздат, М., 1931.

151

[7] При отсутствии специального щупа его можно заменить тремя-четырьмя лезвиями от безопасной бритвы с толщиной лез­вий 0,08—0,1 мм (толщина лезвий обычно указывается на них са­мих или на упаковке).

[8] Хотя все запчасти к двигателю Д-4 взаимозаменяемы, завод­ская инструкция рекомендует замену индукционной катушки произ­водить комплектно с ротором.

268

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован.


*